Překlad "ли усещането" v Čeština


Jak používat "ли усещането" ve větách:

Познавате ли усещането на потъване, когато поемаш риск?
Znáte ten hrozný pocit klesání, když jste hodně riskoval?
Нямаш ли усещането, че е имало някой в стаята, преди да ни телепортираш?
To tě nenapadlo zjistit jestli tu ještě někdo není než jsi nás sem přenesla?
Нямаш ли усещането, че сме като безработни?
Nemáš takový pocit, že jsme nezaměstnaní?
Чуйте, мъртви хора, някой отвас има ли усещането, че може и да съм го убил?
Mrtví lidé, poslouchejte. Má někdo z vás pocit, že jsem vás... zabil?
Имаш ли усещането, че утре ще му отидем на гости?
Cítíte se na to, že bychom ho zítra navštívili?
Наистина ли усещането е толкова хубаво?
Opravdu se při tom cítíte tak dobře?
Имаш ли усещането, че тук е място, където можеш да говориш и правиш неща, които не можеш да правиш вкъщи?
To souhlasí. - Máte pocit, že tady můžete říkat a dělat věci, které možná nemůžete dělat doma?
Имахте ли усещането, че нещо в живота на Алекс не е наред?
Měla jste třeba ponětí, že něco bylo špatně v jakémkoliv aspektu Alexova života?
Нямаш ли усещането, че г-н "Чар" не те харесва особено?
Je možné, že tě náš superfízl nemůže ani cítit?
Имаш ли усещането, че прави същите неща, но не е същият Дийн.
Myslím tím, nepřipadá ti někdy, že, prochází tím samým ale není to ten stejný Dean?
Нека те попитам нещо - живееш в Кастаик, имаш ли усещането, че си встрани от утъпкания път?
Na něco se chci zeptat. Když bydlíš v Castaic, nemáš někdy pocit, že jsi v Zapadákově?
Нямаш ли усещането, че обича шляпването по врата?
Nemáš někdy pocit, že si užívá, když ho plácá po hlavě?
Имаш ли усещането, че ни води точно където Кора ни иска, че всичко това е капан?
Nemáš pocit, že nás vede přesně tam, kde nás Cora chce mít, že tohle celé je past?
Помниш ли усещането да си свързан, напълно... и изцяло?
Vzpomínáš, jaké to bylo, když jsme byli spojeni? Naprosto a úplně?
Имаш ли усещането, че животът ти е в опасност?
Cítíš, že by se právě dělo něco život ohrožujícího?
Аха, но нямате ли усещането, че това струва повече от паунди, шилинги и пенита.
Ale máte pocit, že mají větší hodnotu než libry, šilinky a pence.
Защото постави под съмнение психиката ми ли? Усещането ми за реалност?
Protože jsi mě nechala zpochybňovat můj zdravý rozum, můj smysl pro realitu?
Някога имате ли усещането, че ви лъжат?
Měli jste někdy pocit, že vás někdo obelhává?
Имате ли усещането, че вашия глас е някаква част от демокрацията?
Myslíte si, že váš hlas má nějakou cenu v dnešní demokracii?
Така ли... усещането наистина беше необичайно.
Takže teď... Musím uznat, že to bylo zvláštní.
Някой няма ли усещането, че сме сбъркали?
Máte taky někdo pocit, že jsme to udělali špatně?
Имате ли усещането, че детството ви е било по-приятно от това на повечето други хора?
Domníváte se, že vaše dětství bylo šťastnější, než u většiny jiných lidí?
Имате ли усещането, че миглите ви са къси, слаби и редки?
Máte dojem, že vaše řasy jsou krátké, slabé a řídké?
Имате ли усещането, че спирачният ви път е прекалено дълъг?
Máte pocit, že je brzdná dráha vašeho vozidla příliš dlouhá?
1.258474111557s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?